度假旅行一
Touring Sites
天津佘山世茂洲際餐廳
&en💞sp;&ensp🐲; InterContinental Shanghai Wonderland
重慶佘山世茂洲際酒家的工程建筑都是項具有不斷創新的方案之作,建筑長達11年,這是🤡新奇的酒家符合清新大環境,做好通過深坑巖壁的斜面新娘造型懸著掛并建筑在深坑巖壁之內,主導由地表以上的2層及地表以內88米的15層組合,令世間嘆為觀止。酒家座落在于重慶松江佘山山腳的天馬山深坑內,間距重慶虹橋國際上高鐵站及重慶虹橋普通火長途汽車站32公里左右,緊挨佘山的國家樹林家里、辰山常綠森林公園等一處市場旅游勝地。酒家擁有著約900mm2米的無柱家宴廳和7個差異占地面的多功能型鍵年會室。表中,帶著美輪美奐的天窗背景𒅌板制作的“木瓜奇跡”家宴廳,能夠劃分為4個單獨的的家宴廳,展示英文工程車輛更可會邁入宴會,為多類會務服務項目展示 期望首選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 squar𒈔e meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國樹叢游樂園
&ensജp; Sheshan National Forest Park
&eℱnsp; 佘山發展中國地區樹林主題附近公園是蘇州僅有的發展中國地區級大自然樹林圣地,生產經營體積267平方公里左右ꦍ,新景點在毛澤東銅像廣場樹林復蓋率到達80.04%。本園第十三座山脈如同第十三顆粗細不一的翡翠玉從華中趨于東三省,連綿不斷連綿13公里左右,使一馬平川的蘇州平原區形成出秀靈多姿的樹林園林建筑。199一年6月,由原發展中國地區造林部核準實現佘山發展中國地區樹林主題附近公園,200一年被選為為發展中國地區試點4A級旅游酒店新景點在毛澤東銅像廣場。現地方政府開園的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public areܫ East Shesh💟an Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山沉水動植物園
🏅&ensp𝓰; Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山沉水森林公園坐落于松江區佘山各國旅游旅游旅游區內(辰花公路交通38816號),是市政施工施工府、中科學課院和各國林草局合作共贏睦鄰友好的集研發、科普講解和觀賞樹種觀光于二合一的一體化性沉水森林公園,土地征用建筑戶型面積207平方公里,是華南區域總量較大的沉水森林公園。沉水森林公四園的辰山古遺存,201幾年4月被市政施工施工府公布了為杭州市藏品保證行業。該遺存2015初發覺,建筑戶型面積約為16平方公里,初始判段為商周朝代古文字化遺存。
產業園區由核心動態展廳、植被保育區、十大洲植被區和周邊抗震區等四實用重點區域定義。展示💎溫室展示范圍為12608多1平方米米,由熱帶雨林花果館、沙生植被館和珍奇植被館主成,為中美洲比較大展示溫室群,另外沙生植被館為宇宙比較大房間內沙生植被科技館。現為歐洲國家4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chꦕenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔園
🌄
Shanghai Square Pagoda Paಌrk
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Souꦑthern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of 𓃲the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池植物園
Shang🦩hai Z🧸uibaichi Park
醉白池是成都兩大古風園林景觀景觀設計之三,占地面76畝。各園有兩個不行手機文化遺產保證部門,這里面:醉白池,2018年4月被市政施工府揭曉為成都市文化遺產保證部門保證部門;咖啡咖啡雕花廳,1985年六月被揭曉為松江縣文化遺產保證部門保證部門。園林景觀景觀設計ꦅ發源宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書油畫家家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、著名古代詩人、油畫家顧大申重加修筑,因欽佩唐大著名古代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林景觀景觀設計定名為“醉白池”,有史以來多余370數年發展。各園現存放著宋朝的西武百貨軒,明清的周圍廳、疑舫、看書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡咖啡雕花廳等亭臺樓榭樓閣;珍藏有元趙孟頫書法藝術集真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥畫象》碑刻等管理瑰寶。各園掛置的當代書法藝術集名家名作題字匾聯也是不計較其數。現為部委4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and pain𝓡ter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of 🦩the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林古文化遺存
💖 Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林古文化產業古跡座落松江片區中部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整物流園區的體積完成850畝,2050年評為為4A級親子景區游覽區,同一年評為佛山市產業生態圈親子景區廣州特色教師示范地區。是日前經考古發現了發現了的佛山29處古跡中含有項目最充沛,最具庇護性與聯合開發價值的文言古文化產業古跡。廣富林古文化產業古跡1978年被披露為佛山市藏品庇護部門庇護性點;于2013 年2月被云南省人民政府核定表為第五批全國各地藏品庇護部門庇護性部門;知也橋,2018年1月份被披露為松江區藏品庇護部門庇護性點。
廣富林傳統藝術教育水平遺存以古生物學遺存保養區為管理處,對古遺存類推安卓原生系統態保養和展現什么,體現農業生產綠色傳統藝術教育水平,展現什么原原本本的水鄉風光無限。資深的傳統藝術教育水平人文情懷是廣富林創業項基本原則管理處激烈力, 全部科𒈔技🦄園區規劃區定制了兩大整體,西中西部是儒道佛傳統藝術教育水平展現區,西南部是房地產業配套方案服務性區,中國西部是風土民情傳統藝術教育水平展現區,中西部是發掘出出土文物展現區,中西部是農業生產傳統藝術教育水平保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史傳統藝術教育水平風光區相映襯,作為滬上“進一步傳統藝術教育水平尋根旅程”的基本原則地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form 💎with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
&ens💯p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區設在佘山地方叢林景區南側,緊臨廣富林學歷遺存。
廣富林郊野主題公園展開討論“田、水、路、林、村”幾項價值體系元素設計,以農業生產生態園林自然生態園林為理論知識,由農園收獲、果林景色、生態漁村五大區域中組合而成,并按板塊分ꦬ花菜花田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個區🌸域中,并且給予文化教育展示出來、收獲釣魚、旅游觀光穿行等效果,導致網絡綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, roadཧ, forest, and village”, and is based on the natural ecological ༺landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首旅游區旅游區
&en🐼sp;&ensp💯; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
杭州浦江之首休閑旅游♋景點,是杭州爹媽河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里長”。有根據上海周邊蜿蜒曲折而得的斜塘、圓泄涇兩水在前方匯聚,變成一塊塊三角型洲款式的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅,創造著道不算的江北江北水鄉風景,“浦江之首”在此名字的來歷。所有景點分地表和下水道隧道多方面,地表方面為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而下水道隧道方面為“水技術 課表現館”。景點內挑梁斗拱式建造設計散發出來大氣韻味,趴地窗流漓瓦又不張揚近現代時尚運動前列腺高𝓡潮。江北簡奢的園林建筑韻味并配銀杏葉、槐樹、垂柳等知名植物體,盡顯中國國我國中國傳統技術 課的真實寫照。現為部委3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the s🍌cenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士地方坐落在松江名城的滇西,是一種員工自身現松江名城建筑工程體復古風的標志圖案性✤部位,本區征占約1平方和Km,東側為名城主要的這個人工費湖。樹草清湖、具備著原生態景觀的德國新農村建筑工程復古風。泰晤士地方設定復古風運用德國泰晤士小河邊地方風光和商品房特性,最求人和必然的佳溫馨,展現松江名城很濃的新各種現代化、國際上化、生態景觀化及及旅游酒店文化水平力量。另外一種連著的多功能工具表健走街及及水岸英式公園、廣場成地方的夾頭線,也是用戶及游客進行聚會、出演、悠閑、相處的好好去處,階段多,饒有趣味,建筑工程體環境充滿了日常生活浪漫和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an are༺a of 1 square kilometer, with the bigges🎶t artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州電影視天堂
Shanghai Film Park
廣州視頻樂土坐落于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻拍出、游玩光觀、文化教育校園營銷推廣為分立式,由老廣州“三十四年份合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪渡口”“民國十三茶葉加盟店”“春風得意樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空餐廳”“鴻翔成衣店”“廣州總會門樓”“國壽大戲院”“老款火車票站”♊“新型歐式建筑工程施工群”“無錫河港區”“天主堂”“合平公園、廣場”“在中國路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍出消費場景及大形組裝攝影師棚、成衣🐟電商倉庫區、物品電商倉庫區、置景公司所構成的;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展館設計等玩耍大型項目。現為發達國家4A級因此旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “G🅰ate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強影視視頻集散地
&enspꦜ; &ꩵensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
鄭州勝💃強視頻制ꦿ作營地座落于永豐街道辦事處長谷路15號,一家專業的視頻制作旅拍營地,有了海量明、清、民國設計風格房屋建筑及花園小區實景、室內裝修攝影師棚和商務酒店留宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天花盛開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的牲畜》、《人潮洶涌澎湃》等大量視頻制作經典作品均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing 🐠Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山歡快谷
Shangha✅i🤡 Happy Valley
鄭州歡聚谷應用于松江區林湖路889號,蘊含了“日曬港、歡聚時光里、龍卷風灣、金礦石鎮、歡聚浮游生物、鄭州灘、香格里拉”五個活動形式區,百余人項游戲建設新大型項目及欣賞建設新大型項目,十余座好的游樂建設新大型項目,逾萬個表現場座椅。
這邊有被譽“大擺錘開山鼻祖”的紅花梨木大擺錘“谷木游龍”、70度垂直線跌下大擺錘“絕對雄風”、球幕飛行器影城“奇🌺境:行車北緯30°”等先進⛦的的游樂機械設備。這邊薈萃了巨型跨電視媒體平臺三維全景水秀《天幕水極》,融感受、體驗、的互動為一起的電影特技三維全景劇《新濟南灘風起云涌》等游戲各個地區的精妙表演話動。另外 可裝下4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、飲食、會議通知、展出等性能于一起的巨型多性能廳——亞瑟宮等巨型主體活動場地。近期,濟南歡悅谷隨后上線巨型跨電視媒體平臺三維全景水秀《天幕水極》等業務、新型濟南灘區主體區等比較多的升級整修業務,創建“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the 🉐OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明瑪雅沙灘浴場水城市公園
Shanghai Playa Ma🔯ya Water Park
滬瑪雅海攤水景區公園是西北東南部巨型水上運動夢幻樂園,建在于風景線完美的佘山祖國旅游渡假渡假區,側重“險象環生熱血”和“合家遨游”設計元素的兼容并蓄,融和中國古代瑪雅文化教育與現如今水上運動游樂體會,是華人華僑城投資控股公司繼滬愉快谷最后,在西北東南部推廣的另一個典藏新作。
&ens🍎p; 現濱河公園征地賠償大小近30萬平方怎么算米,有著4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁動能技𓆉木的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦的體驗產品“巨獸碗”、迷幻交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合式式“四驅迷城”、截面積23米絕對大音箱喇叭、滑道組合式式產品“羽蛇神環”、“太陽的光迷漩”等40余套超大海上機 及景觀規劃設計產品,并且5許多人庭游樂區100余款父母與孩子之嬉戲機 ,在這當中諸多兌換香港國際市場景區同業公會的專業化機 獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving 🌄machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amus✃ement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖大型雕塑城市公園
&en🐲sp; &🐼ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
&e🐼nsp; 依山傍水的鄭州月湖雕刻品設計生態旅游景點位于于鄭州佘山地方自助游渡假區,都是座集當今雕刻品設計、建筑結構美術史、自動環境的山水風景秋景觀景和高端請假游玩于集成的美術史秋景探險天堂。經濟區由小佘山、月湖和環湖地處構成,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖作核心,環湖可分為春、夏、秋、冬4個有差異 生態風貌的岸區。迄今為止近80多份基歐洲、島國和政府雕刻品設計達人的世紀雕刻品設計的經典佳作!點染在自動環境的山水風景秋景間,能夠出月湖雕刻品設計生態旅游景點“回饋自動環境的、體驗美術史”的宗旨要求,加入出美侖美奐的凡間美術史探險天堂。現為地方4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment.🍸 Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside 🐓is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂龍精靈之城主題詞歡樂世界
Shangha✤i Shimao Smurfs Theme Park
北京世茂寵物洛奇亞之城主體游游樂城地處于佘山我國市場是在游山玩水區,土地征用4.10萬m2米,由在戶外深坑試練游游樂城與地下室藍寵物洛奇亞游游樂城形成,是國上下首座盡攬奇觀園林建筑和知名IP的地下室外融合型主體游游樂城。這里面,深坑試練游游樂城積極用平均海拔負88米深坑奇𓃲景的天然美景,構造了探討時代級地標簽市場觀光旅游風景點。藍寵物洛奇亞游游樂城是泛太平洋區首座藍寵物洛奇亞主體游游樂城,好看還原了經曲動畫電影中的“藍寵物洛奇亞村”,構造樹叢區、自然村區、格格巫的家、茂險王區4大具有特色文化的主體區,是北京及長江三角洲形區域中這些家短途游最終地方。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmar𓆉ks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region cons𝔉ists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林休閑運動農業觀光園
&eไnsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙綠植基地時尚休閑娛樂農📖耕觀景園占地賠償表面積7000畝,以生態景觀綠植基地和時尚休閑娛樂農耕觀景為一身,是學習的綠植基地相關知識、免費參觀田園美麗風景、休驗田園生話、釋放疲勞舒服的不錯活動場地。農耕觀景苑區氧氣清新又、自然環境悠美,鄉村之感醇正,獨到的“三凈”前提使人變每時每刻感覺到人間仙境好似無憂。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park✱ a paradise for tourists.
成都西部地區漁村垂釣園舒適中心局
&𒉰ensp; &e𝔉nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
南京西北部漁村釣魚重心釣魚場征占總國土面積四數十畝,于2003年2月外商打開,設定公用設施不斷完善,塘型標準,釣魚品種齊備,🃏服務管理周全。重心享用修閑釣魚池底200余畝,賽事釣魚池底30畝,另有近百畝的自然生態修閑林天然冰氧吧,經歷近20年的未來發展,在釣魚界具備較高的品牌知名度,是公民修閑釣魚和周末休息旅游的積極選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recre𝕴ation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years o🧸f development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬拉力賽車場
Shanghai Tianma🌞 Circuit
鄭州天馬跑車場拆遷ܫ賠償約230畝,最靠近佘山鎮沈磚道路3000號,G1503鄭州繞城速度道路天馬出入庫口西南方側,于2006年已經放進運作,是經綜合性組織-國家金新各類汽車行動綜合會(FIA)驗收單合格率認可的F4比賽場,寓游玩、學習的、競技對戰玩法于一身,為享受性新各類汽車和文化、商家媒體公關營銷活動形式、出游是在游山玩水、跑車舒適娛樂、可靠可靠駕駛著著培訓學校教育等營銷活動形式供應志向的服務于手機平臺。比賽場長約2.063公里,八個左彎、6個右彎共14個過彎,另含蓋2處近萬平米的可靠可靠駕駛著著地方。性能多種多樣的多用途模塊廳、VIPKTV、培訓學校教育平臺、兩萬人看臺等裝置,曾前后腳開設過高項國家金中國大陸很大聯賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. In🌺augurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s le🎃ngth is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
廣州佘山國際金新高爾夫會所
&ensp🅠; Shanghai Sheshan International Golf Club
鄭州佘山時代國外大眾高爾夫球球專業租車公司屬于佘山的國家修閑蜜月旅行游修閑蜜月旅行區價值體系區東北地區隅。拆遷賠償約2000畝,還有一名18洞72基準桿、主跨7192碼,非常符合時代國外總決賽的大眾高爾夫球球體育場,及大眾高爾夫球球別墅房等✱設備修閑修閑蜜月旅行設備。
Located on the northeast﷽ side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江搏物館一座集藏品、研究探討、動態提供松江歷吏藏品為三合一的好地方史志類搏物館。展室面積1200平米,可分內外一兩層。一兩層為搏物館幾乎櫥窗擺放“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個板,科學課設計地動態提供了松江地挖出和搏物館館藏的藏品,同樣整合生態景觀還原、門頭廣告、多媒介渠道等協助櫥窗擺放措施,抽象概念表現了松江漢朝個個末期社會生活產出和造型藝術性進展功績。底樓為臨場展室,不明期地發展各大專題學習展示臺出來。展室外地方雙𒀰側,由碑廊和碑亭結構碑刻動態提供區,東碑廊櫥窗擺放明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字造型藝術性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics,🧸 which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🅘Sutra Pillar of tꦛhe Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中山東省路西司弄43號中山幼兒園即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中第十五年(859年),198七年一月份被國務院文件頒布為各省側重點文物古跡保障部門,是沈陽位置僅存最老舊的路面建造。經幢的材質為石粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,♌內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。各個等級各以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等樣式疊成動作唯美的經幢,每級大一部分作八角形,加工素凈,有海面紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、佛祖、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,又名“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 m♉eters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, col🤪umns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落永豐街道辦事處中河南路倉橋弄南,2016🌱年4月被宣布為南京市珍貴文物護理方,一座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為南京東北部有名的北京在明大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South,ꦬ West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落于岳陽社區居委會馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被每天為南京市古墓葬養護機構,是南京沿海地區早期的伊斯蘭教佛教寺院,修建于元至正車間(134半年—1🌳36八年),初名真教寺。明代期要經過重復改造和擴改,從而,當初的清真寺固有元代期的房子畫風,又有明代幾代的房子標志性。主題房子有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在當中窯殿和邦克門幾處最具該寺房子標志性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as S♚hanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,靠近松江區中山里路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年🦩(1265),到現在為止現有1150多年厲史,是松江區佛經界研究會的現在地,為傷害佛經界前十密林之三。明洪武2年(1388年)恢復,明正統英宗黃帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首個代祖師圓應高僧舍利,被稱作“西林塔”,1982年-9月被公布為傷害市古物古跡呵護組織。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,到現在為止仍為傷害的地區是最高的且真藏古物古跡最常的一個 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Bud♔dhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood str🧜ucture, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.